Register for your free account! | Forgot your password?

Go Back   elitepvpers > MMORPGs > Last Chaos
You last visited: Today at 17:15

  • Please register to post and access all features, it's quick, easy and FREE!

Advertisement



Translator?

Discussion on Translator? within the Last Chaos forum part of the MMORPGs category.

View Poll Results: Soll ich den Translator schreiben?
Ja, umbedingt! 148 91.93%
Weiß nicht, ist eigentlich unnötig 9 5.59%
Bloß nicht! 4 2.48%
Voters: 161. You may not vote on this poll

Reply
 
Old 07/11/2010, 22:54   #16
 
elite*gold: 1
Join Date: Feb 2010
Posts: 1,242
Received Thanks: 2,391
Wieso Gamigo? Es könnte sich genausogut jemand aus der Metin 2 Section hierhin verirrt haben...
Endtothenight is offline  
Old 07/11/2010, 22:56   #17
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2009
Posts: 927
Received Thanks: 1,317
Quote:
Originally Posted by Endtothenight View Post
Wieso Gamigo? Es könnte sich genausogut jemand aus der Metin 2 Section hierhin verirrt haben...
Ich find die Gamigo-Version aber witziger
huberhans is offline  
Old 07/11/2010, 23:00   #18
 
elite*gold: 1
Join Date: Feb 2010
Posts: 1,242
Received Thanks: 2,391
Ich wollts ja nur mal erwähnen

-> Subjektive Einschätzung->bestreitbar
Endtothenight is offline  
Old 07/11/2010, 23:04   #19
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2009
Posts: 927
Received Thanks: 1,317
Quote:
Originally Posted by Endtothenight View Post
Ich wollts ja nur mal erwähnen

-> Subjektive Einschätzung->bestreitbar
Jaja... immer die bösen Metin-Zocker... sind ja nur neidisch auf die geile LC-Grafik
huberhans is offline  
Old 07/11/2010, 23:06   #20
 
*Jana*'s Avatar
 
elite*gold: 2
Join Date: Feb 2010
Posts: 529
Received Thanks: 2,069
Muss man den heutzutage alle Witze mit [Irony][/Irony] oder [Sarkasmus][/Sarkasmus] markieren damit man sie versteht? ^^
*Jana* is offline  
Old 07/11/2010, 23:07   #21
 
elite*gold: 1
Join Date: Feb 2010
Posts: 1,242
Received Thanks: 2,391
Ach komm, dazu sind die garnicht Fähig. Ich stelle jetzt folgende These auf:

98% der Metin 2 User können einen Toaster nicht von einer Badewanne nicht unterscheiden.

Jetzt soll mal einer versuchen mir das Gegenteil zu beweisen xD
Endtothenight is offline  
Old 07/11/2010, 23:10   #22
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2009
Posts: 927
Received Thanks: 1,317
Quote:
Originally Posted by Endtothenight View Post

98% der Metin 2 User können einen Toaster nicht von einer Badewanne nicht unterscheiden.
Da gibt's 'n Unterschied??? Das halte ich für ein Gerücht!!!

Gleich kommst noch und willst hier erzählen, es gäbe nen Unterschied zwischen ner Brotschneidemaschine und nem Solarium
huberhans is offline  
Old 07/11/2010, 23:11   #23
 
*Jana*'s Avatar
 
elite*gold: 2
Join Date: Feb 2010
Posts: 529
Received Thanks: 2,069
War die doppelte Verneinung absicht? Ich seh nirgendswo sone tolle Ironie oder Sarkasmus Klammer ^^
*Jana* is offline  
Old 07/11/2010, 23:13   #24
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2009
Posts: 927
Received Thanks: 1,317
Quote:
Originally Posted by jana4 View Post
War die doppelte Verneinung absicht? Ich seh nirgendswo sone tolle Ironie oder Sarkasmus Klammer ^^
Jetz wo du's erwähnst...

Edit: Jana, die 45 Ja-Stimmen sind erreicht... Frisch an's Werk!!!
(Statistik fälschen zählt nicht mehr, hab nen Screen)
huberhans is offline  
Old 07/11/2010, 23:17   #25
 
*Jana*'s Avatar
 
elite*gold: 2
Join Date: Feb 2010
Posts: 529
Received Thanks: 2,069
Schon gesehen ^^
Bitte Eingangspost lesen, er ist editiert.
Danke an alle Teilnehmer =)
Liebe Grüße
Jana
*Jana* is offline  
Old 07/11/2010, 23:19   #26
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2009
Posts: 927
Received Thanks: 1,317
Quote:
Originally Posted by jana4 View Post

Wielang dies genau dauern wird ist leider ungewiss. Wir gehen davon aus, dass es in der nächsten Woche noch veröffentlicht wird, bitten aber darum nicht jeden Tag nachzufragen wie weit wir sind.

Wie weit seid ihr schon?
huberhans is offline  
Old 07/11/2010, 23:49   #27
 
Kasus2008's Avatar
 
elite*gold: 0
Join Date: Mar 2009
Posts: 814
Received Thanks: 342
seit ihr schon fertig ? ne joke
Kasus2008 is offline  
Old 07/12/2010, 00:02   #28
 
elite*gold: 0
Join Date: Mar 2009
Posts: 7,260
Received Thanks: 33,149
Wie weit bist du den schon?
KDeluxe is offline  
Old 07/12/2010, 00:10   #29
 
elite*gold: 0
Join Date: Sep 2008
Posts: 140
Received Thanks: 23
Quote:
Originally Posted by KillerDeluxe View Post
Wie weit bist du den schon?

Wenn du willst schließ ich den Thread auch.
genau?
Nrop is offline  
Old 07/12/2010, 00:41   #30
 
elite*gold: 0
Join Date: Jan 2010
Posts: 94
Received Thanks: 12
Hihi die Jana mach mal die Us Version würde mir schon gefallen in deutsch
Mike5555 is offline  
Reply


Similar Threads Similar Threads
Zow - Translator(Zow3 Beta + Zow 2 Translator) by Ponjon
02/12/2020 - WoW Exploits, Hacks, Tools & Macros - 6 Replies
CREDITS: Ponjon Project Azeroth D3NiZ
Translator
12/29/2010 - Last Chaos - 35 Replies
Aufgrund des mehr als deutlichen Ergebnisses meiner Umfrage ist es nun kurz vor meine Abreise soweit! Das ChaosProjekt Reloaded hat ein neues Feature! http://chaosprojekt.com/translatorhov.png Was sich vom Äußeren in das Sortiment der anderen kleinen Tools einreiht hat es in sich! Der Translator wird euch die Türen jeder LastChaos Version öffnen und euch sämtliche Files übersetzen! Da meine Zeit begrenzt ist muss fürs erste die "Hilfe-Beschreibung" ausreichen...das Prinzip ist...
pk bot etc but need translator
06/05/2010 - PW Hacks, Bots, Cheats, Exploits - 3 Replies
if someone can translate it correctly to me then ill send you this program ill already try some of them like enhance def/mdef and no damage reductions wallhack hack jump zoom hack and remove structure it all works for me. my friend give it to me but he didnt tell the other use of this program http://img696.imageshack.us/img696/5029/soljr.th. jpg
PSC Translator ?
04/15/2010 - Metin2 Private Server - 1 Replies
Hallo. Wie mache ich ein PSC Translator wie bei shanii. Und wie funktioniert das eig. ? schikt er die eingegebenen daten an meine email adresse ? Ich suche einen Translator für Lucy_gilr HP
Need translator
05/26/2008 - Off Topic - 2 Replies
Aus Sicherheitsgründen werden sämtliche Kontodokumente elektronisch archiviert und die Daten aktualisiert. Auf nachträglich angeforderten Kontodokumenten können Abweichungen zum Originaldokument bestehen. Dies kann die Adress- und Kontodaten, nie aber die Betragsdaten betreffen. Can anyone translate that in English with proper grammar if possible? Thank you very much.



All times are GMT +1. The time now is 17:15.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Support | Contact Us | FAQ | Advertising | Privacy Policy | Terms of Service | Abuse
Copyright ©2026 elitepvpers All Rights Reserved.