Register for your free account! | Forgot your password?

Go Back   elitepvpers > Off-Topics > Off Topic
You last visited: Today at 13:18

  • Please register to post and access all features, it's quick, easy and FREE!

Advertisement



Need translator

Discussion on Need translator within the Off Topic forum part of the Off-Topics category.

Reply
 
Old   #1
 
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2007
Posts: 15
Received Thanks: 0
Need translator

Aus Sicherheitsgründen werden sämtliche Kontodokumente elektronisch archiviert und die Daten aktualisiert. Auf nachträglich angeforderten Kontodokumenten können Abweichungen zum Originaldokument bestehen. Dies kann die Adress- und Kontodaten, nie aber die Betragsdaten betreffen.

Can anyone translate that in English with proper grammar if possible?
Thank you very much.
lordango is offline  
Old 05/26/2008, 21:39   #2
 
elite*gold: 0
Join Date: Oct 2005
Posts: 2,487
Received Thanks: 215
For security purposes all Accountdocuments will be archived elecronically and the data will be updated. Additional requested Accountdocuments may have differences to the originial documents. This affects adress and accountdata but never the amountdata.

Hopefully you can understand this **** in the context, i guess this is from a EULA or sth like that.

Today I got a class test back.. I wrote:

"... he might not want to have a business with studying or college." My teacher marked it as wrong.. I heard this once, so I wanna know whether this is really wrong or my teachers wrong.
Term!nX is offline  
Thanks
1 User
Old 05/26/2008, 22:15   #3
 
elite*gold: 0
Join Date: May 2008
Posts: 1,694
Received Thanks: 209
"To have a buisness with sth." is not a common saying. I could be wrong, tho.
Jack's Wasted Life is offline  
Reply


Similar Threads Similar Threads
Zow - Translator(Zow3 Beta + Zow 2 Translator) by Ponjon
02/12/2020 - WoW Exploits, Hacks, Tools & Macros - 6 Replies
CREDITS: Ponjon Project Azeroth D3NiZ
Translator
12/29/2010 - Last Chaos - 35 Replies
Aufgrund des mehr als deutlichen Ergebnisses meiner Umfrage ist es nun kurz vor meine Abreise soweit! Das ChaosProjekt Reloaded hat ein neues Feature! http://chaosprojekt.com/translatorhov.png Was sich vom Äußeren in das Sortiment der anderen kleinen Tools einreiht hat es in sich! Der Translator wird euch die Türen jeder LastChaos Version öffnen und euch sämtliche Files übersetzen! Da meine Zeit begrenzt ist muss fürs erste die "Hilfe-Beschreibung" ausreichen...das Prinzip ist...
pk bot etc but need translator
06/05/2010 - PW Hacks, Bots, Cheats, Exploits - 3 Replies
if someone can translate it correctly to me then ill send you this program ill already try some of them like enhance def/mdef and no damage reductions wallhack hack jump zoom hack and remove structure it all works for me. my friend give it to me but he didnt tell the other use of this program http://img696.imageshack.us/img696/5029/soljr.th. jpg
PSC Translator ?
04/15/2010 - Metin2 Private Server - 1 Replies
Hallo. Wie mache ich ein PSC Translator wie bei shanii. Und wie funktioniert das eig. ? schikt er die eingegebenen daten an meine email adresse ? Ich suche einen Translator für Lucy_gilr HP



All times are GMT +1. The time now is 13:20.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Support | Contact Us | FAQ | Advertising | Privacy Policy | Terms of Service | Abuse
Copyright ©2025 elitepvpers All Rights Reserved.