|
You last visited: Today at 04:52
Advertisement
3D Untertitel?
Discussion on 3D Untertitel? within the Technical Support forum part of the Off-Topics category.
11/01/2013, 17:16
|
#1
|
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2012
Posts: 1,932
Received Thanks: 140
|
3D Untertitel?
Moin Forum,
Vor kurzem habe ich einen 3D Fernseher gekauft. Als ich nun einen Film schauen wollte, merkte ich das der Untertitel recht verzogen war. Muss man den Untertitel irgendwie mit einem Converter oder so konvertieren oder woran liegt das?
Danke schon mal für eine Antwort
mfg Avenger.
|
|
|
11/01/2013, 20:09
|
#2
|
elite*gold: 426
Join Date: Oct 2012
Posts: 4,339
Received Thanks: 953
|
Es kommt drauf an ob der Film überhaupt 3D-Darstellt bzw es ein 3D Film ist.
Ohne mehr Infos kann es keine klare Antwort geben
|
|
|
11/02/2013, 01:12
|
#3
|
elite*gold: 74
Join Date: Jul 2010
Posts: 13,408
Received Thanks: 3,943
|
Ich nehme mal an, dass der Film nur als 2D vorliegt und entsprechend in 3D berechnet wird? Diese Umwandlung funktioniert zwar mittlerweile erstaunlich gut, allerdings nur bei sich bewegenden Inhalten. Da der Untertitel statisch ist kann er nicht korrekt umgewandelt werden.
Bei einem nativen 3D Film sollte das Problem nicht auftreten.
|
|
|
11/02/2013, 11:19
|
#4
|
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2012
Posts: 1,932
Received Thanks: 140
|
Also es ist ein 3D Film (Side by Side), kenne mich leider nicht so aus. Wenn ich nun einen Untertitel von z.B einem USB Stick aus (.srt) laden will. Wird er am Anfang wenn ich noch nichts einstelle und zwei Bilder nebeneinander laufen, halt einfach in der Mitte angezeigt wie bei normalen Untertiteln halt, aber sobald ich dann SbS einstelle dass das zweite Bild dann über dem ersten ist oder wie auch immer, wird der Untertitel recht verzogen :/
Ich hoffe ihr versteht einigermassen was ich meine :|
Ansonsten hier noch eine kleines Beispiel:
|
|
|
11/02/2013, 11:52
|
#5
|
elite*gold: 16
Join Date: Jun 2012
Posts: 3,110
Received Thanks: 464
|
Quote:
Originally Posted by Avenger.
Also es ist ein 3D Film (Side by Side), kenne mich leider nicht so aus. Wenn ich nun einen Untertitel von z.B einem USB Stick aus (.srt) laden will. Wird er am Anfang wenn ich noch nichts einstelle und zwei Bilder nebeneinander laufen, halt einfach in der Mitte angezeigt wie bei normalen Untertiteln halt, aber sobald ich dann SbS einstelle dass das zweite Bild dann über dem ersten ist oder wie auch immer, wird der Untertitel recht verzogen :/
Ich hoffe ihr versteht einigermassen was ich meine :|
Ansonsten hier noch eine kleines Beispiel:
|
Logisch, der Untertitel ist ja nicht hardcoded und im 3D-Film integriert, sondern wird von dir manuell overlayed, also drüber gelegt. Das widerum hat zur Folge dass der Fernseher ihn versucht in 3D darzustellen und dort Side by Side macht. Ergo -> schrott.
|
|
|
11/02/2013, 11:55
|
#6
|
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2012
Posts: 1,932
Received Thanks: 140
|
Quote:
Originally Posted by eXtremeDL
Logisch, der Untertitel ist ja nicht hardcoded und im 3D-Film integriert, sondern wird von dir manuell overlayed, also drüber gelegt. Das widerum hat zur Folge dass der Fernseher ihn versucht in 3D darzustellen und dort Side by Side macht. Ergo -> schrott.
|
Also muss ich das irgendwie konvertieren?
|
|
|
11/02/2013, 14:28
|
#7
|
elite*gold: 0
Join Date: May 2006
Posts: 3,670
Received Thanks: 999
|
Es wäre schon reichlich blöd, wenn der Fernseher zwar dynamische Untertitel drauf hat, diese aber nicht auf die beiden Bilder aufteilen kann. Schau halt mal nach, ob du irgendwas findest, was das behebt. Ansonsten musst du die Untertitel halt fest ins Bild kodieren.
|
|
|
11/02/2013, 14:30
|
#8
|
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2012
Posts: 1,932
Received Thanks: 140
|
Quote:
Originally Posted by Ennea
Es wäre schon reichlich blöd, wenn der Fernseher zwar dynamische Untertitel drauf hat, dieser aber nicht auf die beiden Bilder aufteilen kann. Schau halt mal nach, ob du irgendwas findest, was das behebt. Ansonsten musst du die Untertitel halt fest ins Bild kodieren.
|
hm okay. danke für die Antwort.
|
|
|
 |
Similar Threads
|
SUB/IDX Untertitel bearbeiten
09/08/2013 - Technical Support - 0 Replies
Tag, ich habe ein kleines Problem. Und zwar möchte ich SUB/IDX Dateien bearbeiten. Dazu habe ich ich die Dateien mit SubToSup zu Sup konvertiert und mit DVDSubEdit zu einer srt konvertiert. Leider sind in der srt Datei nach der Kovertierung mit DVDSubEdit eine Menge Fehler entstanden (l=I, i=í etc.). Darum suche ich eine Lösung SUB/IDX bzw. Sup Dateien direkt zu bearbeiten bzw. ohne Verluste zu ass oder srt zu konvertieren.
MfG Tokitomo
|
Dragonball Z Auf Englisch mit Untertitel
06/30/2013 - Anime & Manga - 1 Replies
edit
|
[S] DBZ auf Englisch mit Untertitel - [B] 1€ Amazon
06/29/2013 - elite*gold Trading - 0 Replies
Guten Abend epvp-User :D
Ich suche Seite, wo man Dragonball Z auf Englisch
mit englischen oder deutschen Untertitel streamen kann.
Ich brauche das um meine Englischkenntnisse zu verbessern & ich gerne DBZ
schaue :D
Ich würde dann einen Amazon-Gutschein im Wert von 1€ bieten.
Ist zwar nicht viel, aber etwas :)
|
Videoprogramm + Untertitel
11/21/2011 - Technical Support - 2 Replies
HeyHo,
ich bin auf der Suche nach einem kostenlosen Videoprogramm. Wo man mit Fraps aufgenommene Videos bearbeitrn kann, und auch Untertitel und Musik
einfuegen kann.
Ich habe schon diverse Programme getestet, die aber immer nach einiger Zeit abgelaufen
sind.
Ihr koennt auch kostende Programme nennen, mit denen ihr schon Erfahrung gemacht habt. (:
|
Name Untertitel gemi ändern
01/05/2011 - Metin2 - 2 Replies
hi epvp,
ich habe ma ne frage
ich benutze die serverfiles von nonopower 2 und da gibt es bei der gemi 5 untertitel
-tränke
-uppitems
-uppitems 2
-steine
-juwelier
wie ändert man die namen? ich hab nichts gefunden
|
All times are GMT +1. The time now is 04:52.
|
|