ich will mir demnächst ein Tattoo machen, welches nur eine Satz sein wird. Der Satz lautet auf Deutsch "Menschlichkeit steht über der Religion", dies jedoch brauche ich in Englisch ohne Fehler. "Humanity stands above the Religion", ist das richtig? Bitte um Hilfe von experten. Danke
Abgesehen davon dass sich der Satz sehr deutsch anhört "stands above", würde ich den Artikel weglassen. Also "above religion." Bitte auch auf Groß-/Kleinschreibung achten. Nomen werden im Englischen auch klein geschrieben. Darf man fragen, warum das Tattoo englisch sein soll? Wenn zu privat, auch ok.
Bist du dir sicher, dass du dir das tätowieren lassen willst? Stell dir vor du hast zum Beispiel später einen religiösen Arbeitgeber und beim Vorstellungsgespräch sieht er dein Tattoo und stellt dich deshalb nicht ein, oder wo willst du es dir tätowieren lassen?
Bist du dir sicher, dass du dir das tätowieren lassen willst? Stell dir vor du hast zum Beispiel später einen religiösen Arbeitgeber und beim Vorstellungsgespräch sieht er dein Tattoo und stellt dich deshalb nicht ein, oder wo willst du es dir tätowieren lassen?
Wer will schon wo arbeiten wo man mit nem Koran beworfen wird anstatt mit Menschlichkeit begrüßt wird?
Bist du dir sicher, dass du dir das tätowieren lassen willst? Stell dir vor du hast zum Beispiel später einen religiösen Arbeitgeber und beim Vorstellungsgespräch sieht er dein Tattoo und stellt dich deshalb nicht ein, oder wo willst du es dir tätowieren lassen?
Er möchte sich das bestimmt nicht auf die Stirn tätowieren lassen.
Warum ausgerechnet in Englisch? Nimm doch etwas anderes wie Walisisch. Dann kannst du den Leuten auch mal gleich erklären Wo Wales liegt. Oder Italienisch, klingt doch auch angenehmer als Englisch.
Abgesehen davon dass sich der Satz sehr deutsch anhört "stands above", würde ich den Artikel weglassen. Also "above religion." Bitte auch auf Groß-/Kleinschreibung achten. Nomen werden im Englischen auch klein geschrieben. Darf man fragen, warum das Tattoo englisch sein soll? Wenn zu privat, auch ok.
Englisch ist ja die Weltsprache und damit es auch jeder halbwegs verstehen kann würde ich es schon gerne eher in Englisch haben, als in Italienisch oder sonst eine andere Sprache.
Quote:
Originally Posted by justanotherfake
Er möchte sich das bestimmt nicht auf die Stirn tätowieren lassen.
Englisches Buch in Deutsch 1:1 ? 11/13/2012 - Off Topic - 10 Replies Hey ich muss eine Buchzusammenfassung über ein Englisches Buch machen und ich finde es wäre doch sehr viel einfacher einfach die Deutsche Version zu lesen
Kennt jemand so ein Buch wo es 1:1 denn gleichen Inhalt hat ?
Danke schonmal :D
(Nur so 60-110) Seiten sollte das buch haben X.x
Xem Ops [Englisches Wolfteam] 02/15/2011 - Wolfteam - 10 Replies Hey,
mir is aufgefallen das sehr viele "noobis"
Die Xem Ops haben kann es sein das WT die verschenkt hatt ?
Naja wenn ich so sehe das die ja schon 990 Ap oder so kostet ehmm
joa
Englisches Sprachpaket 11/22/2009 - World of Warcraft - 2 Replies Moin ich habe mal ne frage ich habe mir das englische sprachpaket runtergeladen und installiert aber jetzt läd er den Patch" WoW-3.2.0-deDE-patch.exe" da kannn doch was net stimmen oder?
[Request] Englisches Sprachpaket! 03/04/2008 - World of Warcraft - 6 Replies Da ich das neue Carbonite Add-On gerne mal ausprobieren möchte, brauch ich ja WoW auf englisch.
Nun, da der Blizzard Downloader einfach nur arsch lahm is und ich viele Stunden für 260 MB brauche, möchte ich mal fragen ob jemand einen mirror hat, wo man es downloaden kann.
Kommt mir nicht mit sufu oder so >< Schon gesucht!
Ich, und warscheinlich auch andere, wären sehr verbunden wenn ihr einen Mirror bereit stellt !
MfG
Cronicle
Englisches Sprachpaket 06/14/2005 - World of Warcraft - 1 Replies Kann mir jemand verraten wo ich das englische sprachpaket für den deutschen clienten bekomme?
Hab schon ne stunde in google verbracht und nix gefunden