|
You last visited: Today at 10:58
Advertisement
Übersetzung des Dämonenturmwächters
Discussion on Übersetzung des Dämonenturmwächters within the Metin2 Private Server forum part of the Metin2 category.
10/26/2009, 14:39
|
#1
|
elite*gold: 0
Join Date: Jul 2008
Posts: 2,155
Received Thanks: 849
|
Übersetzung des Dämonenturmwächters
Hallo Elitepvpler,
ich habe gestern den Turmwächter des Dämonenturms ins Deutsche übersetzt. Momentan sieht er so aus:
Wie ihr seht ist alles auf Deutsch, ausser im ersten Fenster die zwei Buttons. Sogar auf der zweiten Seite stimmt alles! Ich weiß leider nicht wieso diese Buttons nicht übersetzt sind, mein Code sieht wie folgt aus:
Code:
say ( "Willkommen, dies ist der Eingang zum Dämonenturm![ENTER] Du kannst dich ebenfalls auch in dein Heimatreich[ENTER] teleportieren!" )
local s = select ( "Weiter" , "Abbrechen" )
if sub_set == 1 then
say ("")
end
Gruß,
Traky
|
|
|
10/26/2009, 14:41
|
#2
|
elite*gold: 0
Join Date: Jan 2009
Posts: 252
Received Thanks: 74
|
nice Wächter ^^
|
|
|
10/26/2009, 14:52
|
#3
|
elite*gold: 0
Join Date: Nov 2008
Posts: 694
Received Thanks: 131
|
Quote:
Originally Posted by Traky
Hallo Elitepvpler,
ich habe gestern den Turmwächter des Dämonenturms ins Deutsche übersetzt. Momentan sieht er so aus:
Wie ihr seht ist alles auf Deutsch, ausser im ersten Fenster die zwei Buttons. Sogar auf der zweiten Seite stimmt alles! Ich weiß leider nicht wieso diese Buttons nicht übersetzt sind, mein Code sieht wie folgt aus:
Code:
say ( "Willkommen, dies ist der Eingang zum Dämonenturm![ENTER] Du kannst dich ebenfalls auch in dein Heimatreich[ENTER] teleportieren!" )
local s = select ( "Weiter" , "Abbrechen" )
if sub_set == 1 then
say ("")
end
Gruß,
Traky
|
das ist ein komischer code, da steht ja schonmal nichts von Shinsoo reich etc, wenn du mit editor offen hast, gehmal auf suchen und verusch einen buchstabe von den dingen die du übersetzen willst findest, fals du keinen buchstaben findest, vergleich einfach alles in der datei mit den was ingame steht
|
|
|
10/26/2009, 14:57
|
#4
|
elite*gold: 0
Join Date: Jul 2008
Posts: 2,155
Received Thanks: 849
|
Bitte nur Leute posten, die wirklich Ahnung haben! Den Code den ich gepostet habe, befindet sich in der .when Datei, des Turmwächters. Der Rest, der Aktionen abruft ist in der .script Datei!
Gruß,
Traky
|
|
|
10/26/2009, 15:03
|
#5
|
elite*gold: 0
Join Date: Jun 2009
Posts: 351
Received Thanks: 55
|
Wenn du was beim script geändert hast kannste gleich den backup nehmen
|
|
|
10/26/2009, 15:26
|
#6
|
elite*gold: 0
Join Date: Jul 2008
Posts: 2,155
Received Thanks: 849
|
Wieso sollte ich ein Backup nehmen? Alle Funktionen funktionieren!
Gruß,
Traky
|
|
|
10/26/2009, 15:46
|
#7
|
elite*gold: 41
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,950
Received Thanks: 3,120
|
Traky bemüh dich nicht hier (wir finden es schon raus ) ^^ haben ja gestern das meiste davon gemacht hättest auch ruhig den chinesischen inhalt nehmen können, gibt ja glaube ich hier genug, die hier schnuppern und gleich darauf ein tutorial drüber machen etc...
|
|
|
|
Similar Threads
|
Übersetzung
02/06/2010 - Metin2 Private Server - 0 Replies
Hey liebe Com
Kann mir einer bitte die Übersetzung für den Wächter des Dorfplatzes shcicken bitte =(
MFG MCMAHIR
|
Übersetzung
01/28/2010 - Metin2 Private Server - 0 Replies
Hi leute ich bräuchte hilfe bei der übersetzung von NPCs und wen man sachen aufhebt in welchem ordner kann man das machen ? pls helfen bekommt auch fetten thanks :handsdown::handsdown::confused:
|
Übersetzung
10/27/2008 - Metin2 Private Server - 3 Replies
Hi
Ich weis es ncih, baer vill gibt es schon manche Threads hierüber, aber ich wollte Fragen obs eine Übersetzung für die Bonis gibt?
Wenn ja, bitte einen Link posten.
Danke schonmal.
Thx ist drin.
|
Übersetzung
05/10/2006 - Diablo 2 - 3 Replies
Habe in einem Diabloforum rumgewühlt, und das hier gefunden:
"lvl 56 rip in HC, weil ne Dumme trapse Meppel auf mich (support Necro) und den Pala draufgezogen hat, während wir mit Sparky beschäftigt waren. Doppelrip."
Jetzt habe ich keine Schnitte Ahnung, was das heisst cO
Im Zusammenhang mit schlechten ereignissen.
|
All times are GMT +2. The time now is 10:58.
|
|