ENGLISH
DEUTSCHQuote:
From Jul 26th to Aug 9th, capture and hold Domination Beacons as you prepare to swarm a rich prize: the alien merchant convoy on the horizon!
UNN SPECIAL REPORT
Our hacker team has recovered an exclusive still image from a deep-space observation station of an alien freighter convoy approaching human sectors. Their hulls look reinforced, sparking debate within the xenology community as to what, if any, ammo can penetrate them at all.
The Companies have not issued any statements regarding this alien convoy, probably because their PR departments have their hands full handling the growing number of protests and demonstrations reacting to the rising death toll from the "Andromeda Disaster". Everyone is denying any responsibility for the covert military raid in which an AndromedaCORP ore mining fleet was caught in rocket crossfire and destroyed.
Stay tuned as we cover both these stories!
Nyx, for UNN
Quote:
Vom 26. Juli bis 9. August – erobere Domination-Bojen und bereite Dich auf die Ankunft eines Alien-Frachters vor, der fette Beute verspricht!
Hier ist UNN mit einer Eilmeldung:
Unabhängige Beobachter berichten von einem Konvoi riesiger Frachter unbekannter Herkunft, der in wenigen Wochen unsere Sektoren kreuzen wird. Über Bewaffnung und Panzerung ist noch nichts bekannt und es stellt sich die Frage, ob konventionelle Waffen von Nutzen sein werden. Offizielle Stellungnahmen von MMO, EIC und VRU fehlen bislang.
Möglicherweise, weil sie im Moment mit inneren Unruhen beschäftigt sind. Nach der schrecklichen „Andromeda-Katastrophe“, die tausenden von Minenarbeitern das Leben kostete, stehen alle Zeichen innerhalb der Firmen auf Sturm. Wie wird die Sache ausgehen?
Wir von UNN halten Euch über alle Neuigkeiten auf dem Laufenden. Bleibt dran!
Nyx, für UNN
News from: 19. July 2014
English:
Greetings Space Pilots!
A long tradition continues as the World Football Festival arrives along with a month packed with football-themed events and content! Team up with your friends to compete in events like Space Football, and show everyone who rules the Orbit. United we play, united we win! Keep an eye out for the following items and events which will be available during the event:
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space-Piloten!
Mit dem Weltfußball-Festival kehrt eine lang gepflegte Tradition in den Orbit zurück: Macht Euch gefasst auf einen Monat vollgepackt mit Events und Items rund ums Thema Fußball!
Schließt Euch mit Euren Freunden zu schlagkräftigen Trupps zusammen und wetteifert in Events, wie dem Space-Fußball, um die Vormachtstellung im Orbit! Gemeinsam spielen, gemeinsam siegen!
Haltet die Augen offen nach folgenden Events und Items:
Piloten! Es ist an der Zeit, die Konkurrenz hinter Euch zu lassen – raus mit Euch und rein in die Schlacht!
Euer DarkOrbit-Team
Greetings Space Pilots!
A long tradition continues as the World Football Festival arrives along with a month packed with football-themed events and content! Team up with your friends to compete in events like Space Football, and show everyone who rules the Orbit. United we play, united we win! Keep an eye out for the following items and events which will be available during the event:
- Football Ammo and Hellstorm Rockets
- Football Ship Designs
- Referee Bot
- Football Lordakia
- Space Football: for the duration of this event, the 4-4 map will get a new background
- Football-themed Jump Gates
- Level Invasion Football Gate
- Football Team Deathmatch
- Football Bonus Boxes
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space-Piloten!
Mit dem Weltfußball-Festival kehrt eine lang gepflegte Tradition in den Orbit zurück: Macht Euch gefasst auf einen Monat vollgepackt mit Events und Items rund ums Thema Fußball!
Schließt Euch mit Euren Freunden zu schlagkräftigen Trupps zusammen und wetteifert in Events, wie dem Space-Fußball, um die Vormachtstellung im Orbit! Gemeinsam spielen, gemeinsam siegen!
Haltet die Augen offen nach folgenden Events und Items:
- Fußball-Munition und Hellstorm-Raketen
- Fußball-Schiff-Designs
- Referee-Bot
- Fußball-Lordakia
- Space-Fußball: die 4-4 Karte bekommt für die Dauer dieses Events einen neuen Hintergrund
- Jump-Gates im Fußball-Stil
- Level-Invasion Fußball-Gate
- Fußball-Team-Deathmatch
- Fußball-Bonus-Boxen
Piloten! Es ist an der Zeit, die Konkurrenz hinter Euch zu lassen – raus mit Euch und rein in die Schlacht!
Euer DarkOrbit-Team
English:
Greetings, Space Pilots!
From May 10th through 16th RAZOR and DarkOrbit Reloaded invite you to take part in your favorite PvP events running back-to-back for a full week!
As part of this event, everyone who downloads the RAZOR Comms App from
, will receive a bonus code for two awesome new ship designs, RAZOR branded fireworks and enough firepower to defeat even the strongest of enemies.
Let the RAZOR PvP Week begin!
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
Vom 10.-16. Mai 2014 laden Euch Razer und DarkOrbit Reloaded dazu ein, eine Woche lang an zahlreichen PvP-Events teilzunehmen!
Teil dieses Events ist es, dass jeder, der sich die Razer Comms App von RAZERCOMMSAPP runterlädt, einen Bonuscode erhält für den er zwei spitzenmäßige Schiffsdesigns, Razer-Feuerwerk und genug Feuerkraft erhält, um auch die stärksten Feinde in die Flucht zu schlagen.
Lasst die Razer PvP-Woche beginnen!
Euer DarkOrbit-Team
Greetings, Space Pilots!
From May 10th through 16th RAZOR and DarkOrbit Reloaded invite you to take part in your favorite PvP events running back-to-back for a full week!
As part of this event, everyone who downloads the RAZOR Comms App from
, will receive a bonus code for two awesome new ship designs, RAZOR branded fireworks and enough firepower to defeat even the strongest of enemies.Let the RAZOR PvP Week begin!
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
Vom 10.-16. Mai 2014 laden Euch Razer und DarkOrbit Reloaded dazu ein, eine Woche lang an zahlreichen PvP-Events teilzunehmen!
Teil dieses Events ist es, dass jeder, der sich die Razer Comms App von RAZERCOMMSAPP runterlädt, einen Bonuscode erhält für den er zwei spitzenmäßige Schiffsdesigns, Razer-Feuerwerk und genug Feuerkraft erhält, um auch die stärksten Feinde in die Flucht zu schlagen.
Lasst die Razer PvP-Woche beginnen!
Euer DarkOrbit-Team
English:
Greetings, pilots!
Celebrate May with DarkOrbit! Several event games are waiting for you:
10:00-12:00 h: Sector Control
13:00-15:00 h: Team Deathmatch
16:00-18:00 h: Spaceball
19:00-22:00 h: Level Invasion Gate
You will also find special bonus boxes throughout space, and your drones will not take any damage all day!
Set off some excellent fireworks to celebrate spring!
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
startet mit DarkOrbit in den Mai! Es warten zahlreiche Event-Games auf Euch:
10:00-12:00 Uhr: Sector Control
13:00-15:00 Uhr: Team Deathmatch
16:00-18:00 Uhr: Spaceball
19:00-22:00 Uhr: Level Invasion Gate
Außerdem findet Ihr spezielle Bonusboxen im gesamten Orbit und Eure Drohnen nehmen den ganzen Tag lang keinen Schaden.
Zündet ein ordentliches Feuerwerk und feiert den Frühling!
Euer DarkOrbit-Team
Greetings, pilots!
Celebrate May with DarkOrbit! Several event games are waiting for you:
10:00-12:00 h: Sector Control
13:00-15:00 h: Team Deathmatch
16:00-18:00 h: Spaceball
19:00-22:00 h: Level Invasion Gate
You will also find special bonus boxes throughout space, and your drones will not take any damage all day!
Set off some excellent fireworks to celebrate spring!
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
startet mit DarkOrbit in den Mai! Es warten zahlreiche Event-Games auf Euch:
10:00-12:00 Uhr: Sector Control
13:00-15:00 Uhr: Team Deathmatch
16:00-18:00 Uhr: Spaceball
19:00-22:00 Uhr: Level Invasion Gate
Außerdem findet Ihr spezielle Bonusboxen im gesamten Orbit und Eure Drohnen nehmen den ganzen Tag lang keinen Schaden.
Zündet ein ordentliches Feuerwerk und feiert den Frühling!
Euer DarkOrbit-Team
English:
Greetings, Pilots!
Imagine for a moment getting LF-4 lasers and exclusive ship designs for free! Can it possibly be true?
Yes, it can! With our overhauled Friend Invite Bonus Program, you can now get amazing rewards just by inviting your friends to play DarkOrbit - for example, LF-4 lasers and exclusive designs. Make your Nostromo more powerful than you ever thought you could!
This is your chance to overpower your enemies with a little help from your friends! Invite your friends now!
Your DarkOrbit team
Friend Recruitment Program – New Rewards
You all know the “Recruit a Friend” program on our website – and because it has been so successful in the past, we have upped the ante a bit: You can now get much better equipment – but have to do a little bit more for that.
If you can get 25 friends to level up to level 12 each, you will get a special Nostromo design that will really rock your enemy’s socks off.
As basic reward for each invited friend who reaches level 10 the player will also get
· 5 log-disks
· 1 CLO4K CPU (10 uses)
And here’s what you get:
Note: These rewards are cumulative! That means that when the first 5 friends reach level 10, you will get the first version of the new ship, the ammunition and one month of premium; when 10 friends reach level 11 you will get the next batch of rewards until 25 friends at level 12 will grant you all those cool things.
New Ship Designs
You probably would like to know what these special designs are like? Check it out!
German:
Hallo Space Piloten,
kostenlose LF-4-Laser und exklusive Schiffdesigns? Klingt zu schön, um wahr zu sein?
Mitnichten! Durch das überarbeitete Bonusprogramm für Freundeseinladungen erhaltet Ihr nun noch bessere Belohnungen als zuvor, wenn Ihr Freunde dazu einladet, DarkOrbit zu spielen. Neben fantastischen Belohnungen wie LF-4-Laser bekommt Ihr exklusive Schiffsdesigns, die Eure Nostromos so mächtig machen, wie Ihr es Euch kaum vorstellen könnt.
Ergreift die Chance, um Eure Feinde mit Hilfe Eurer Freunde zu bezwingen! Ladet Eure Freunde jetzt ein!
Euer DarkOrbit-Team
Greetings, Pilots!
Imagine for a moment getting LF-4 lasers and exclusive ship designs for free! Can it possibly be true?
Yes, it can! With our overhauled Friend Invite Bonus Program, you can now get amazing rewards just by inviting your friends to play DarkOrbit - for example, LF-4 lasers and exclusive designs. Make your Nostromo more powerful than you ever thought you could!
This is your chance to overpower your enemies with a little help from your friends! Invite your friends now!
Your DarkOrbit team
Friend Recruitment Program – New Rewards
You all know the “Recruit a Friend” program on our website – and because it has been so successful in the past, we have upped the ante a bit: You can now get much better equipment – but have to do a little bit more for that.
If you can get 25 friends to level up to level 12 each, you will get a special Nostromo design that will really rock your enemy’s socks off.
As basic reward for each invited friend who reaches level 10 the player will also get
· 5 log-disks
· 1 CLO4K CPU (10 uses)
And here’s what you get:
| # of friends | Level to reach | Rewards |
|---|---|---|
| 5 | 10 | Nostromo Special Design - Tier 1 |
| 1 Month Premium | ||
| 10,000x UCB-100 | ||
| 10 | 11 | Nostromo Special Design - Tier 2 |
| 10,000x RSB-75 | ||
| 200x EMP-01 | ||
| 1 Month Premium | ||
| Damage Booster 10 hours | ||
| Honor Booster 10 hours | ||
| 25 | 12 | Nostromo Special Design - Tier 3 |
| 2x Lasers LF-4 | ||
| 1x Havoc Drone Designs | ||
| 200x Extra Energy | ||
| 10x Booty Keys | ||
| 10,000x RSB-75 | ||
| 200x EMP-01 | ||
| 1 Month Premium | ||
| Damage Booster 10 hours | ||
| Shield Booster 10 hours | ||
| Honor Booster 10 hours |
Note: These rewards are cumulative! That means that when the first 5 friends reach level 10, you will get the first version of the new ship, the ammunition and one month of premium; when 10 friends reach level 11 you will get the next batch of rewards until 25 friends at level 12 will grant you all those cool things.
New Ship Designs
You probably would like to know what these special designs are like? Check it out!
| Comparison | Design Naming | Generators | Lasers | HP | Speed | Extra | Cargo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nostromo - Regular | - | 10 | 7 | 120,000 | 340 | 3 | 700 |
| Nostromo - Invite Friends Tier1 | Diplomat | 10 | 7 | 140,000 | 340 | 3 | 900 |
| Nostromo - Invite Friends Tier2 | Envoy | 10 | 10 | 160,000 | 340 | 3 | 1000 |
| Nostromo - Invite Friends Tier3 | Ambassador | 12 | 12 | 220,000 | 340 | 3 | 1500 |
German:
Hallo Space Piloten,
kostenlose LF-4-Laser und exklusive Schiffdesigns? Klingt zu schön, um wahr zu sein?
Mitnichten! Durch das überarbeitete Bonusprogramm für Freundeseinladungen erhaltet Ihr nun noch bessere Belohnungen als zuvor, wenn Ihr Freunde dazu einladet, DarkOrbit zu spielen. Neben fantastischen Belohnungen wie LF-4-Laser bekommt Ihr exklusive Schiffsdesigns, die Eure Nostromos so mächtig machen, wie Ihr es Euch kaum vorstellen könnt.
Ergreift die Chance, um Eure Feinde mit Hilfe Eurer Freunde zu bezwingen! Ladet Eure Freunde jetzt ein!
Euer DarkOrbit-Team
English:
Greetings, Pilots!
Today, we are proud to introduce you to another cool feature that has made its way into DarkOrbit: the Contact List window!
Replacing the old Clan Visibility window, this new tool in the avid space pilot's arsenal adds a multitude of new functions to the game client.
You can now invite friends to become your Contacts, or manage friend requests and blacklists, from within the game.
You can also now see which of the pilots on your Contact list are online or offline, and whether they belong to enemy or friendly clans.
Check out the new feature in game, or learn more in the Contact List FAQ on our forums.
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
heute möchten wir Euch eine neue coole Funktion vorstellen, die wir für Euch entwickelt haben: Die Kontaktliste!
Anstelle des alten Clan-Fensters bekommt der aufstrebende Raumpilot jetzt ein neues Mittel an die Hand, dass eine Vielzahl neuer Funktionen eröffnet:
Ihr könnt jetzt Freunde einladen, Einladungen anderer Spieler und geblockte Kontakte direkt im Spiel verwalten.
Außerdem habt ihr jetzt einen Überblick, welcher eurer Kontakte online sind und wer von ihnen in einem gegnerischen Clan ist.
Mehr Infos zur Kontaktlist findet ihr im Kontaktlisten FAQ oder ihr überzeugt Euch selber im Spiel.

Euer DarkOrbit-Team
Greetings, Pilots!
Today, we are proud to introduce you to another cool feature that has made its way into DarkOrbit: the Contact List window!
Replacing the old Clan Visibility window, this new tool in the avid space pilot's arsenal adds a multitude of new functions to the game client.
You can now invite friends to become your Contacts, or manage friend requests and blacklists, from within the game.
You can also now see which of the pilots on your Contact list are online or offline, and whether they belong to enemy or friendly clans.
Check out the new feature in game, or learn more in the Contact List FAQ on our forums.
Your DarkOrbit team
German:
Hallo Space Piloten,
heute möchten wir Euch eine neue coole Funktion vorstellen, die wir für Euch entwickelt haben: Die Kontaktliste!
Anstelle des alten Clan-Fensters bekommt der aufstrebende Raumpilot jetzt ein neues Mittel an die Hand, dass eine Vielzahl neuer Funktionen eröffnet:
Ihr könnt jetzt Freunde einladen, Einladungen anderer Spieler und geblockte Kontakte direkt im Spiel verwalten.
Außerdem habt ihr jetzt einen Überblick, welcher eurer Kontakte online sind und wer von ihnen in einem gegnerischen Clan ist.
Mehr Infos zur Kontaktlist findet ihr im Kontaktlisten FAQ oder ihr überzeugt Euch selber im Spiel.

Euer DarkOrbit-Team
English:
Hi Space Pilots
We would like to inform you about some improvements we deployed to the game with today’s game update:
- Player ships will no longer get shield damage on pirate maps. This was implemented to avoid players from farming Palladium with their P.E.T. while being away from keyboard. Players will now be logged out according to our auto-logout mechanism if they idle on the maps.
- From now on, you will only be able to leave your clan if you are near your faction’s home base on x-1 or x-8 maps. This will prevent players from forcing friendly kills when they leave their clan during a clan war fight.
We hope you understand these actions are to improve fair gameplay to the advantage of all players.
Your DarkOrbit team
Deutsch:
Hallo Space-Piloten
wir möchten euch heute über einige Verbesserungen informieren, die wir mit dem heutigen Update in das Game einbringen:
Spielerschiffe erhalten keinen Schildschaden mehr auf den Piratenmaps. Dies wurde implementiert um das Farmen von Palladium mit dem PET zu unterbinden, während der User selbst nicht an seiner Tastatur ist. Ihr werdet jetzt auch dort normal ausgeloggt, wenn ihr einige Zeit nicht selbst aktiv seid.
Wenn ihr einen Clan verlassen wollt, müsst ihr euch ab sofort an der Heimatbase auf der x-1 bzw. x-8 befinden. Dies verhindert Firmenkills, wenn User einen Kriegsclan während des Kampfes verlassen.
Wir hoffen, dass ihr versteht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um einen fairen Spielverlauf zum Vorteil für alle Beteiligten zu gewährleisten.
Euer DarkOrbit-Team
Hi Space Pilots
We would like to inform you about some improvements we deployed to the game with today’s game update:
- Player ships will no longer get shield damage on pirate maps. This was implemented to avoid players from farming Palladium with their P.E.T. while being away from keyboard. Players will now be logged out according to our auto-logout mechanism if they idle on the maps.
- From now on, you will only be able to leave your clan if you are near your faction’s home base on x-1 or x-8 maps. This will prevent players from forcing friendly kills when they leave their clan during a clan war fight.
We hope you understand these actions are to improve fair gameplay to the advantage of all players.
Your DarkOrbit team
Deutsch:
Hallo Space-Piloten
wir möchten euch heute über einige Verbesserungen informieren, die wir mit dem heutigen Update in das Game einbringen:
Spielerschiffe erhalten keinen Schildschaden mehr auf den Piratenmaps. Dies wurde implementiert um das Farmen von Palladium mit dem PET zu unterbinden, während der User selbst nicht an seiner Tastatur ist. Ihr werdet jetzt auch dort normal ausgeloggt, wenn ihr einige Zeit nicht selbst aktiv seid.
Wenn ihr einen Clan verlassen wollt, müsst ihr euch ab sofort an der Heimatbase auf der x-1 bzw. x-8 befinden. Dies verhindert Firmenkills, wenn User einen Kriegsclan während des Kampfes verlassen.
Wir hoffen, dass ihr versteht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um einen fairen Spielverlauf zum Vorteil für alle Beteiligten zu gewährleisten.
Euer DarkOrbit-Team
English:
DarkOrbit Reloaded has not marooned you and, as in previous years, is celebrating Carnival with you in deep space. Join the celebration and enjoy a week full of games, goodies, and non-stop events!
Starting on February 24th, 2014, shortly after midnight, Carnival 2014 will run for seven days, ending on March 2nd, 2014, at 23:59 (local server time).
And here is what we have in store for you:
· Special Bonus Boxes
· Event Games (Sector Control, Capture the Beacon, Spaceball, and more!)
· WIZ-Rockets and Fireworks (also available in the Shop!)
· Disguisor NPC – a Carnival-themed Binary Bot
Revel in the mayhem, costume your enemies, and celebrate with us!
Your DarkOrbit team
Deutsch:
Hi Space-Piloten,
DarkOrbit Reloaded lässt Euch nicht im Stich! Genau wie in den vergangenen Jahren, werden wir gemeinsam mit Euch Karneval im Orbit feiern.
Macht mit und erfreut Euch eine Woche lang an Event Games und weiteren Extras in Hülle und Fülle.
Beginnend am Montag, 24. Februar 2014, ab kurz nach Mitternacht feiern wir bis zum 2. März 2014 sieben Tage lang Karneval.
Folgendes wartet im Weltraum auf Euch:
· Spezielle Bonus Boxes
· Event Games (z.B. Sector Control, Capture the beacon, Space Ball usw.)
· WIZ-Raketen und Feuerwerk (erhältlich im Shop)
· außerdem der Disguisor NPC – der Binary Bot 1100101 im Karnevalsgewand
Genießt das Chaos, verwandelt Eure Feinde und feiert mit uns!
Euer DarkOrbit-Team
DarkOrbit Reloaded has not marooned you and, as in previous years, is celebrating Carnival with you in deep space. Join the celebration and enjoy a week full of games, goodies, and non-stop events!
Starting on February 24th, 2014, shortly after midnight, Carnival 2014 will run for seven days, ending on March 2nd, 2014, at 23:59 (local server time).
And here is what we have in store for you:
· Special Bonus Boxes
· Event Games (Sector Control, Capture the Beacon, Spaceball, and more!)
· WIZ-Rockets and Fireworks (also available in the Shop!)
· Disguisor NPC – a Carnival-themed Binary Bot
Revel in the mayhem, costume your enemies, and celebrate with us!
Your DarkOrbit team
Deutsch:
Hi Space-Piloten,
DarkOrbit Reloaded lässt Euch nicht im Stich! Genau wie in den vergangenen Jahren, werden wir gemeinsam mit Euch Karneval im Orbit feiern.
Macht mit und erfreut Euch eine Woche lang an Event Games und weiteren Extras in Hülle und Fülle.
Beginnend am Montag, 24. Februar 2014, ab kurz nach Mitternacht feiern wir bis zum 2. März 2014 sieben Tage lang Karneval.
Folgendes wartet im Weltraum auf Euch:
· Spezielle Bonus Boxes
· Event Games (z.B. Sector Control, Capture the beacon, Space Ball usw.)
· WIZ-Raketen und Feuerwerk (erhältlich im Shop)
· außerdem der Disguisor NPC – der Binary Bot 1100101 im Karnevalsgewand
Genießt das Chaos, verwandelt Eure Feinde und feiert mit uns!
Euer DarkOrbit-Team
English:
Hi Space Pilots
We are proud to announce that we recently published the official DarkOrbit Reloaded Wiki (
) in cooperation with gamepedia.com.
As wikis are open source projects we would like to invite you to contribute to this project with your knowledge. Let us create a well of space-wisdom from which the whole community will benefit.
We look forward to seeing your input.
Deutsch:
Hallo Space Piloten,
Wir sind stolz euch mitzuteilen, dass wir kürzlich die offizielle DarkOrbit Reloaded Wiki (
) in Zusammenarbeit mit gamepedia.com veröffentlicht haben.
Da wikis Open Source Projekte sind, wollen wir euch einladen euch bei diesem Projekt mit eurem Wissen zu beteiligen. Lasst uns eine Quelle von Space-Weisheit erschaffen, von der die ganze Community profitiert.
Wir freuen uns euren Beitrag zu sehen.
Euer DarkOrbit Reloaded Team
Hi Space Pilots
We are proud to announce that we recently published the official DarkOrbit Reloaded Wiki (
) in cooperation with gamepedia.com.As wikis are open source projects we would like to invite you to contribute to this project with your knowledge. Let us create a well of space-wisdom from which the whole community will benefit.
We look forward to seeing your input.
Deutsch:
Hallo Space Piloten,
Wir sind stolz euch mitzuteilen, dass wir kürzlich die offizielle DarkOrbit Reloaded Wiki (
) in Zusammenarbeit mit gamepedia.com veröffentlicht haben.Da wikis Open Source Projekte sind, wollen wir euch einladen euch bei diesem Projekt mit eurem Wissen zu beteiligen. Lasst uns eine Quelle von Space-Weisheit erschaffen, von der die ganze Community profitiert.
Wir freuen uns euren Beitrag zu sehen.
Euer DarkOrbit Reloaded Team
English:
Hello Space Pilots,
We apologize for the technical issues you had to deal with this weekend.
As many of you have lost valuable game time, we would like you to know that we have planned the following to say “sorry”:
We hope that you will find this a satisfactory compensation for the temporary technical issue. The issue itself has been fixed and we will try to ensure that it will not happen again.
With best regards,
Your Dark Orbit Team
Deutsch:
Hallo Space Pilots,
wir entschuldigen uns für die technischen Probleme, mit denen ihr am Wochenende zu tun hattet.
Da viele von euch wertvolle Spielzeit verloren haben, wollen wir euch mitteilen, was wir planen um Entschuldigung zu sagen:
Mit besten Wünschen,
euer Darkorbit Team
Hello Space Pilots,
We apologize for the technical issues you had to deal with this weekend.
As many of you have lost valuable game time, we would like you to know that we have planned the following to say “sorry”:
- All affected players will get their Galaxy Gates rebooked that were used between Saturday, 1 February 2014, midnight, and Sunday, 2 February 2014, 13:00h CET
- All affected players will, for same timeframe, get their drones restored (up to the maximum number possible)
- The Double Kronos Parts event will be re-run on Saturday, 8 February 2014.
- On Tuesday (tomorrow, 4 February) we will run a 5% Honor Boost day, and on Thursday (6 February) a 5% XP Boost day.
We hope that you will find this a satisfactory compensation for the temporary technical issue. The issue itself has been fixed and we will try to ensure that it will not happen again.
With best regards,
Your Dark Orbit Team
Deutsch:
Hallo Space Pilots,
wir entschuldigen uns für die technischen Probleme, mit denen ihr am Wochenende zu tun hattet.
Da viele von euch wertvolle Spielzeit verloren haben, wollen wir euch mitteilen, was wir planen um Entschuldigung zu sagen:
- Alle betroffenen Spieler erhalten ihre Galaxy Gates zurückgebucht, die sie zwischen Samstag 1.Februar und Sonntag 2.Februar 13Uhr MEZ verloren haben.
- Alle betroffenen Spieler im selben Zeitraum erhalten ihre verlorenen Drohnen zurück (bis zum möglichen Maximum)
- Das Kronosdoppler-Event wird am Samstag 8.Februar 2014 wiederholt.
- Dienstag (morgen 4.Februar) gibt es einen 5% Ehreboost-Tag und am Donnerstag (6. Februar) gibt es einen 5% EP-Boost-Tag
Mit besten Wünschen,
euer Darkorbit Team
Deutsch:
Hallo Space-Piloten,
wir freuen uns euch mitteilen zu können, dass heute das neue Missions-System gestartet wurde. Es warten auf euch mehr als 200 neue herausfordernde Missionen, die ab sofort für alle bis Level 20 verfügbar sind.
Bitte beachtet, dass wir die Rangpunkte für die alten Questen zurückgesetzt haben um so ein faires System für alle User, auch für neue Spieler die ja nicht mehr in der Lage sind die alten Questen zu erledigen, zu gewährleisten. Auch war es so, dass nicht alle Questen für die Rangberechnung gezählt haben. Dies ist nun anders. Es werden ab jetzt alle regulären Missionen für die Rangpunkte gezählt.
Darüber hinaus möchten wir euch darüber informieren, dass wir das Verhalten der Schiffe, die in der Strahlenzone zerstört wurden, geändert. Diese Schiffe hinterlassen nach der Zerstörung keine Cargo-Boxen mehr. So ist es nun nicht mehr möglich, dass andere User die Zerstörung ausnutzen können um Seprom aus den Cargo-Boxen dieser Schiffe zu erhalten.
Der Veranstaltungskalender auf der Homepage wird nun alle Events anzeigen, damit ihr nicht mehr extra ins Forum schauen müsst, um über bevorstehende Events informiert zu sein.
Auch haben wir einige visuelle Verbesserungen der Reparatur-Bots und der Grafiken für die einzelnen Firmen vorgenommen. Loggt euch ein und schaut es euch selbst an.
Wir wünschen euch viel Spaß mit den neuen Missionen und freuen uns auf euer Feedback hier im Forum.
Euer DarkOrbit Team
English:
Hi Space Pilots
We are happy to announce that the new mission system was launched today. More than 200 new challenging missions are now available and will cover player levels up to level 20. Please be aware that we have reset the rank points for all old quests to ensure a fair mission system for all, including new players who are not able to do the old missions anymore and, thus, would have a regarding disadvantage. Even though, the old system was inconsistent, meaning, that some quests did count for the ranks while others did not. From now, all regular missions will count for the rank points. Of course, you will be able to do all quests up to your level.
In addition, we would like to let you know that we have changed the behavior of ships which are destroyed in the radiation zone. Those will not drop cargo boxes anymore. This was necessary to prevent players to be able to exploit Seprom out of such cargo boxes.
The event calendar on the internal homepage will now show all existing game events so that you do not have to visit the forum anymore to be aware of all upcoming events.
Furthermore, we did some visual improvements to the repair bots and the faction characters. Login to the game to see yourself.
We wish you loads of fun with the new missions and we look forward to receiving your feedback in the game forum.
Your DarkOrbit team
Hallo Space-Piloten,
wir freuen uns euch mitteilen zu können, dass heute das neue Missions-System gestartet wurde. Es warten auf euch mehr als 200 neue herausfordernde Missionen, die ab sofort für alle bis Level 20 verfügbar sind.
Bitte beachtet, dass wir die Rangpunkte für die alten Questen zurückgesetzt haben um so ein faires System für alle User, auch für neue Spieler die ja nicht mehr in der Lage sind die alten Questen zu erledigen, zu gewährleisten. Auch war es so, dass nicht alle Questen für die Rangberechnung gezählt haben. Dies ist nun anders. Es werden ab jetzt alle regulären Missionen für die Rangpunkte gezählt.
Darüber hinaus möchten wir euch darüber informieren, dass wir das Verhalten der Schiffe, die in der Strahlenzone zerstört wurden, geändert. Diese Schiffe hinterlassen nach der Zerstörung keine Cargo-Boxen mehr. So ist es nun nicht mehr möglich, dass andere User die Zerstörung ausnutzen können um Seprom aus den Cargo-Boxen dieser Schiffe zu erhalten.
Der Veranstaltungskalender auf der Homepage wird nun alle Events anzeigen, damit ihr nicht mehr extra ins Forum schauen müsst, um über bevorstehende Events informiert zu sein.
Auch haben wir einige visuelle Verbesserungen der Reparatur-Bots und der Grafiken für die einzelnen Firmen vorgenommen. Loggt euch ein und schaut es euch selbst an.
Wir wünschen euch viel Spaß mit den neuen Missionen und freuen uns auf euer Feedback hier im Forum.
Euer DarkOrbit Team
English:
Hi Space Pilots
We are happy to announce that the new mission system was launched today. More than 200 new challenging missions are now available and will cover player levels up to level 20. Please be aware that we have reset the rank points for all old quests to ensure a fair mission system for all, including new players who are not able to do the old missions anymore and, thus, would have a regarding disadvantage. Even though, the old system was inconsistent, meaning, that some quests did count for the ranks while others did not. From now, all regular missions will count for the rank points. Of course, you will be able to do all quests up to your level.
In addition, we would like to let you know that we have changed the behavior of ships which are destroyed in the radiation zone. Those will not drop cargo boxes anymore. This was necessary to prevent players to be able to exploit Seprom out of such cargo boxes.
The event calendar on the internal homepage will now show all existing game events so that you do not have to visit the forum anymore to be aware of all upcoming events.
Furthermore, we did some visual improvements to the repair bots and the faction characters. Login to the game to see yourself.
We wish you loads of fun with the new missions and we look forward to receiving your feedback in the game forum.
Your DarkOrbit team






