Register for your free account! | Forgot your password?

Go Back   elitepvpers > Off-Topics > Off Topic
You last visited: Today at 00:10

  • Please register to post and access all features, it's quick, easy and FREE!

Advertisement



Deutsch > Englisch Übersetzer

Discussion on Deutsch > Englisch Übersetzer within the Off Topic forum part of the Off-Topics category.

Closed Thread
 
Old   #1
 
lofthouse's Avatar
 
elite*gold: 0
Join Date: Apr 2010
Posts: 2,221
Received Thanks: 220
Deutsch > Englisch Übersetzer

Hallo epvp,

Ich hätte diesen folgenden Text gerne auf english, könnte mir das jemand vlt. kurz übersetzen? Soll ein möglichst Schönes Englisch sein.

Eine kurze Liebesgeschichte
Ein Mann und eine Frau, die sich nie vorher gesehen hatten und die beide mit
anderen Partnern verheiratet sind, mussten sich plötzlich in der Bahn ein
Schlafwagenabteil teilen.
Obwohl sie anfänglich entsetzt und befangen waren, einen so engen Raum für die
Nacht zu teilen, fielen sie bald in tiefen Schlaf, denn sie waren sehr müde, er im
oberen Bett, sie darunter.
Um 1.00 Uhr nachts beugte sich der Mann runter und weckte die Frau sanft indem er
sagte:
“Entschuldigen Sie, aber mir ist entsetzlich kalt. Können Sie mir aus dem Schrank
eine zusätzliche Decke reichen?“
„Ich habe eine bessere Idee“, sagte sie, „ lassen Sie uns doch einfach für eine Nacht
annehmen, dass wir verheiratet sind.“
……
”Eine tolle Idee“, rief er aus.
„Gut“, antwortete Sie, „ hol’ Dir Deine Scheissdecke alleine“
Nach einem Moment der Stille, ……. furzte er.


Wäre euch dankbar!
lofthouse is offline  
Old 01/13/2011, 22:12   #2
 
elite*gold: 72
Join Date: Nov 2009
Posts: 1,816
Received Thanks: 546
Eigentlich sind wir hier kein Hausaufgabenforum aber ich will mal nicht so sein...

A little lovestory,
A man and a woman, never met before and both married, need to stay in one sleeping part of a train. First they were ****** but than i had kein Bock mehr...
micha444 is offline  
Old 01/13/2011, 22:14   #3
 
Chaot''s Avatar
 
elite*gold: 135
The Black Market: 446/0/0
Join Date: Dec 2010
Posts: 5,702
Received Thanks: 5,842
A short love story
A man and a woman who had never seen before, and both with
other partners are married, had to suddenly into the path
Sleeping car share.
Although they were initially shocked and embarrassed, such a narrow space for the
To share night, they soon fell into a deep sleep, for they were very tired and he in
upper bed, it is below.
At 1.00 clock at night, the man leaned down and gently woke the woman by
said:
"Excuse me, but I'm terribly cold. Can you give me out of the closet
an extra blanket last? "
"I have a better idea, " she said, "let us just for one night
assume that we are married. "
... ...
"A great idea, " he exclaimed.
"Good," she replied, "GET YOUR **** ceiling alone"
After a moment of silence ... .... he farted.
Chaot' is offline  
Old 01/13/2011, 22:19   #4

 
guapopaul's Avatar
 
elite*gold: 1003
Join Date: Dec 2010
Posts: 2,028
Received Thanks: 846
Müsste alles passen. Würd mich über ein thx freun =) Die Übersetzung von |Infamous| ist eher ein Scherz. Google Übersetzer?

A Short Lovestory
A Man and a Woman, who have never seen each other before and who are married both with another partner, had to share one sleeping cabin. Although the woman and the man were frightened about sharing this small area for the night, they fall asleep because both were very tired. He in the upper, she in the lower bed. Around 1.00 in the night the man turns himself to the woman and wakes her up by saying:
"Excuse me, but i feel very cold. Could you give me an extra blanket out of the cupboard, please?"
"I have a better Idea", she said, "lets believe for one night, that we are married."
...
"A great Idea", he shouted.
"Well", she said, "take your ******' blanket alone"
After one moment of silence he farted.
guapopaul is offline  
Thanks
1 User
Old 01/13/2011, 22:19   #5
 
elite*gold: 115
Join Date: Oct 2007
Posts: 9,390
Received Thanks: 12,344
Quote:
Originally Posted by |Infamous| View Post
A short love story
A man and a woman who had never seen before, and both with
other partners are married, had to suddenly into the path
Sleeping car share.
Although they were initially shocked and embarrassed, such a narrow space for the
To share night, they soon fell into a deep sleep, for they were very tired and he in
upper bed, it is below.
At 1.00 clock at night, the man leaned down and gently woke the woman by
said:
"Excuse me, but I'm terribly cold. Can you give me out of the closet
an extra blanket last? "
"I have a better idea, " she said, "let us just for one night
assume that we are married. "
... ...
"A great idea, " he exclaimed.
"Good," she replied, "GET YOUR **** ceiling alone"
After a moment of silence ... .... he farted.
cool online translator bro
ms​ is offline  
Old 01/13/2011, 22:24   #6
 
Chaot''s Avatar
 
elite*gold: 135
The Black Market: 446/0/0
Join Date: Dec 2010
Posts: 5,702
Received Thanks: 5,842
Quote:
Originally Posted by Disconnect View Post
cool online translator bro
Hab ich das Gegenteil behauptet?
Chaot' is offline  
Old 01/13/2011, 23:17   #7
 
Roquan's Avatar
 
elite*gold: 241
Join Date: Jan 2011
Posts: 4,756
Received Thanks: 665
GoogleTranslator = Kaka
Roquan is offline  
Old 01/13/2011, 23:27   #8



 
Aimless Angel's Avatar
 
elite*gold: 1725
Join Date: Dec 2005
Posts: 39,170
Received Thanks: 16,158
ich sag einfach mal nein!
Aimless Angel is offline  
Closed Thread


Similar Threads Similar Threads
[S] Übersetzer Französisch, Englisch [B] 5 Eg.
01/06/2011 - elite*gold Trading - 2 Replies
Hallo, Ich suche jemand der, mir ein bisschen in Französisch und Englisch hilft. Es ist standard Französisch wie: Le soleil est jaune Die Sätze sind sehr leicht zu übersetzen. Bei English wird einer benötigt der mir beim Vortrag hilft. Es wird höchstens 20 min benötigt für Französisch. Wer will meldet sich :').
Deutsch übersetzer
05/23/2010 - Shaiya Private Server - 3 Replies
also ich will gerade euro shaiya spielen aber er mach nciht so richtig spaß wenn man manches nciht lesen kann das soll ich heißen ich kein englisch kann aber ich bin einfach zu faul gibt es eine exe die alles auf deutsch umstellt?
GUTER deutsch > französisch übersetzer?
05/10/2010 - Main - 0 Replies
tach allerseits, ich suche einen übersetzer wo ich nen deutschen text ins französische RICHTIG übersetzen kann. also nix wie google translate xD nunja vielen dank im vorraus mfg
Von Deutsch auf englisch gepatcht, aber immernoch Deutsch!
04/12/2008 - World of Warcraft - 4 Replies
Sie Threadtitel. Habs halt heute von 2.4.1 DE via Blizzard Patcher auf 2.0.1 EN gepatcht und dann per hand wieder auf 2.4.1 gepatch. Was ist da denn los?



All times are GMT +2. The time now is 00:10.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Support | Contact Us | FAQ | Advertising | Privacy Policy | Terms of Service | Abuse
Copyright ©2024 elitepvpers All Rights Reserved.